Информация о Беттине Кастаньо

Фламенко - классика – музыка народов мира: на высочайшем уровне
Одни танцовщицы фламенко очаровывают ослепительной техникой, такой безупречной и чистой, отточенной до совершенства. Другие поражают напряженностью интерпретации, выразительностью, способностью даже самой обыденной фразой, которую слушатели или зрители слышали уже тысячу раз, сказать что-то абсолютно новое. Третьи впечатляют своей готовностью рискнуть, которую они демонстрируют, выбирая невероятный темп сапатеадо или отбивая ногами абсолютно невероятные захватывающие ритмы. Беттина Кастаньо делает все это и еще больше. Например, она экспериментирует с этнической музыкой народов мира, временами отходя от традиционного фламенко, вплетает в него элементы иных культур, а затем снова возвращается к традиционному жанру, удерживая тем самым в напряжении весь мир фламенко. Беттина является одной из выдающихся танцовщиц фламенко нового поколения в Севилье. Неисчерпаемое богатство хореографии и огромный танцевальный репертуар позволили ей сформировать совершенно особый подход к исполнению фламенко.

Концепция, ее содержание и оформление, построены таким образом, что программа всегда представляет собой сочетание инструментальных номеров с танцевальными.

Кроме программы FLAMENCO PURO - ЧИСТОЕ ФЛАМЕНКО, включающей в себя традиционные интерпретации этого древнего искусства, танцовщица предлагает зрителю уникальные межкультурные вариации совместно с выдающимся перкуссионистом Хакимом Лудином (Кабул). В результате возникли программы ФЛАМЕНКО И АФГАНСКАЯ ПЕРКУССИЯ, а также сенсационная программа HANDS & FEET - РУКИ И НОГИ, в которой Беттина Кастаньо и Хаким Лудин представляют динамичные ритмы, которые не выносили на суд зрителя никогда ранее.

В течение вот уже нескольких лет Беттина Кастаньо демонстрирует программу FLAMENCO & APPENZELL - ФЛАМЕНКО И АППЕНЦЕЛЛЬ - (аппенцелльская музыка смычковых инструментов), где она выходит на сцену то со швейцарской группой Alder Buebe, исполняющей этническую музыку, то с оркестром и танцевальной группой фламенко.

В число наиболее успешных программ входит также программа FLAMENCO MEETS CIGAN - ФЛАМЕНКО. ВСТРЕЧА С ЦЫГАНОМ -, в которой группа танцоров фламенко вместе с Беттиной Кастаньо, цыганским скрипачом Яном Берки (Jan Berky) и его музыкантами из Братиславы исполняют программу «Дьявольское фламенко» (Diabolske Flamenco).

Двойная программа с участием аргентинского гитариста-виртуоза Хуана Готана (Juan Gotán) называется ARGENTINA FLAMENCA (АРГЕНТИНСКОЕ ФЛАМЕНКО).

Совершенно особой является программа, демонстрируемая Беттиной Кастаньо вместе с лучшими мировыми перкуссионистами из Кералы (Южная Индия), Каруна Мурти (Karuna Moorthy, тавил) и Маттанур Санкаранкутти (Mattanur Sankarankutty): PULSE OF INDIA - РИТМ ИНДИИ -.

Независимо от вышеназванных программ, Беттина Кастаньо создает «классические программы». Например, она танцует El Armor Brujo и Zarzuelas (сарсуэлы) в сопровождении Базельского симфонического оркестра, а также в сопровождении Каирского оперного оркестра или оркестра Вюртембергской филармонии из Ройтлингена. К классическим вариантам программы можно также причислить работу со швейцарским квартетом Casal Quartett и большим количеством солистов классической сцены: Анамариа Каппус (Anamaria Kappus), Карель Бешотен (Karel Beschoeten), Пауль Гигер (Paul Giger) и квартет CELLIBERIA Симфонического оркестра Севильи. В проектах также участвуют дирижеры Мигель Роа (Miguel Roa) и Томас Герцог (Thomas Herzog).

Неиссякаемое многообразие идей позволило Беттине Кастаньо создать совместный проект под названием CELLO:FACTORY MEETS BETTINA CASTAÑO (ВИОЛОНЧЕЛЬ: ВСТРЕЧА С БЕТТИНОЙ КАСТАНЬО) со знаменитым виолончелистом Томасом Деменгой (Thomas Demenga). В программе звучат произведения Баха, Брамса, Стравинского, а также регтайм, чарльстон, вальс, аргентинское танго и т. д., а Беттина танцует фламенко (незабываема ее хореография в сопровождении классической испанской камерной музыки и симфонического оркестра). Однако на этом неугомонная фантазия танцовщицы не останавливается: еще одна абсолютно уникальная программа с Томасом Деменгой называется BACH AL COMPÁS. В ней Кастаньо исполняет фламенко в сопровождении сюит Баха.

Все чаще Беттина Кастаньо выступает в качестве хореографа, например, для всемирно известного телевизионного шоу SO YOU THINK YOU CAN DANCE (ВЫ ДУМАЕТЕ, ЧТО УМЕЕТЕ ТАНЦЕВАТЬ).

В проекте участвуют также ее «основные» музыканты, выдающиеся гитаристы Хесус Торрес (Jesús Torres), Мигель Перез (Miguel Pérez), Рафаэль Родригес (Rafael Rodriguez), Жозе Мануэль Тудела (José Manuel Tudela), Эль Эспина (El Espina) и Мариано Кампалло (Mariano Campallo), а также певцы Антонио Сааведра (Antonio Saavedra), Эмилио Кабелло (Emilio Cabello) и Дэвид Хорнилло (David Hornillo), Пальмеро Мануэль Сальгадо (Palmero Manuel Salgado). В большую программу фламенко включены также номера знаменитых танцовщиц Клариссы Веддинг (Clarissa Wedding) и Кристины Холл (Cristina Hall).

Неотъемлемой часть творческой сущности Кастаньо является ее способность чувствовать музыку и воплощать ее в танец. Развитию этой способности содействовало ежедневное музицирование на виолончели с юных лет. В результате мы имеем дело с серьезной танцовщицей, обладающей потрясающим музыкальным мышлением и поистине достойной восхищения целеустремленностью. Для многих танцовщиц и танцовщиков Беттина Кастаньо является олицетворением «выразительности и радости в танце», «гигантом танца», завораживающего и глубокого, как колодец.

Беттина Кастаньо зарекомендовала себя также как очень хороший преподаватель танцев, способный увлечь учеников благодаря дидактическим способностям и собственным учебным материалам.

 

Путь

Беттина была очарована фламенко с детства. Любовь к этому танцу разбудили в ней андалузские цыгане. Творческая судьба свела ее со многими мастерами танца в стиле фламенко, а также виртуозами вокального искусства и игры на гитаре. Все эти знакомства способствуют совершенствованию ее мастерства из года в год.

Встречи

На своем творческом пути Беттине посчастливилось встретить Маноло Марина (Manolo Marín), Марио Майа (Mario Maya), цыганку Сару, Кармен Клавель. Большую роль в становлении ее таланта сыграли также семья Фаррука (Farruca) и Мануэль Золер (Manuel Soler). Общение с этими людьми во многом способствовало формированию собственного стиля танцовщицы, отличающегося особой изысканностью благодаря ее музыкальности (игра на виолончели с юных лет) и интуитивному восприятию природы танца.

Работа

Фламенко как искусство, объединяющие различные культуры, ‑ вот основное направление деятельности Беттины Кастаньо. Она вплетает в свои выступления индийские, персидские и мавританские ритмы, давая новую жизнь давно забытым мотивам. Она переплетает фламенко с мелодиями венгерских цыган или аппенцелльской музыкой смычковых инструментов, сохраняя и уважая при этом уникальность и индивидуальность каждой из культур. Это ее мастерство в фламенко.

Место

Palacio de Cultura (Дворец культуры), Севилья. Именно здесь живет и работает Беттина Кастаньо. А кроме того здесь встречаются коллективы танцоров фламенко со всего мира, происходит обмен идеями, рождаются новые постановки.
Севилья ‑ место встреч, источник вдохновения.

 

Концерты и выступления за последние годы (небольшая выборка)

Сольное выступление на БИЕННАЛЕ ИСКУССТВА ФЛАМЕНКО в Севилье (BIENAL DE ARTE FLAMENCO)
Музей Гуггенхайма, Бильбао (организовано муниципалитетом Севильи)
Фестиваль в Люцерне
Фестиваль Иегуди Менухина (Yehudi Menuhin Festival) в Гштааде
Музыкальный фестиваль в Давосе, Мозельский музыкальный фестиваль в Трире
Фестиваль классических искусств в Босвиле
Филармония в Братиславе, Каирская опера
Оперный театр в Халле, концертный зал Санкт-Галлен,
Многочисленные фестивали фламенко: Биеннале искусства фламенко в Севилье
Новогодний концерт с Базельским симфоническим оркестром
Гастрольный тур с солистами Миланского оперного театра «Ла Скала», опера «Травиата»
Всемирная выставка в Севилье в 1992 г. в качестве «специальной гостьи»
Арена для корриды LA MAESTRANZA
Музыкальный фестиваль в Рейнгау, фестиваль Soorya в Индии
Фестиваль Kulturarena в Йене
Фестиваль Theater Kahn в Дрездене
Фестиваль Kulturufer во Фридрихсхафене
Концертный зал Muffathalle в Мюнхене
Зал Моцарта в Штутгарте
Центр культуры и конгрессов в Люцерне − Финляндия: Savoy Theater
Фестиваль Schlossfestspiele в Эттлингене, Ауэрбахе, Хайдельберге
Burg von Alicante (крепость в Аликанте)
Джазовый фестиваль в Вормсе
Moods und Volkshaus в Цюрихе
Фестиваль Impulsfestival в Брегенце
Фестиваль в Касселе, Тутлингене, Карлсруэ, Оффенбурге
Отель в арабском стиле Alfonso XIII. в Севилье
Отель Palace Montreux
Отель Maria Cristina в Сан-Себастьян
Отель Giardino в Асконе − а также выступления в Дубае, Каире, Индии, Бельгии, Голландии, Австрии, Франции, Италии, Восточной Европе, Финляндии и других странах.

«Чтобы воплотить музыку в танец, ее нужно прочувствовать».
Беттина Кастаньо